三星叫苦不迭 唯快不破理念的教训【亚博APP】



浏览: 22907

三星叫苦不迭 唯快不破理念的教训【亚博APP】


What Samsung lacks in originality,it has always made up for with speed。


本文摘要:What Samsung lacks in originality,it has always made up for with speed。


What Samsung lacks in originality,it has always made up for with speed。三星(Samsung)仍然在用速度来弥补独创性的严重不足。With the Galaxy Note 7,it went too fast。

galaxy note 7的速度太快了。Samsung ' s ignominious withdrawal of its smart phone over the tendency of its batteries to over heat and catch fire,has happened rapidly.the Note 7 was launched in August and 2.5m were recalled to be exchanged for new ones two weeks later。

三星note 7曾于今年8月公布,两周后有250万部手机被解除职务,以更换新机器。this week it abandoned the device altogether。本周三星完全退出了这部手机。

If you were not paying attention,you might have missed it entirely。如果不引人注目,这整个过程几乎可能会错过。That is typical Samsung。

这在三星很典型。Since 1993、when lee Kun-hee、its chairman、Declared the new management initiative that transformed It from a consumer electronic1993年,三星董事长李健熙(Lee Kun-hee)公布了新的管理计划,将该公司从微不足道的消费者电子产品企业转变为世界领先者后,三星电子(Samsung Electronics Has not Matched Apple in Innovation But Has Remained Close)。虽然所有产品的解除都是痛苦的,但三星这次解除是失败的。

To be clear,the Note 7 with the new battery is safe三星美国总经理蒂姆巴克斯(Tim Baxter)在上个月发给客户的视频中发誓说,装有新电池的Note 7是安全的。The battery cell issue is resolved,Tim Baxter,the company's us president,pledged in a video to customers last month。电池问题解决了,请告诉西南航空(SouthwestAirlines)这句话。


tell that to south west airlines,which last week evacuated a jet on The runway when a Note 7 filles The worst reputational damage occurs when a computer限于美国零售银行富国银行(wwf),By rushing to replace the battery without pausing long enough to identify the real problem,Samsung Has Damaged Its Imageas三星在过去10年里取得的成就令人惊讶。在此期间,苹果通过iphone累积了全球智能手机市场的大部分利润,诺基亚(Nokia)表示。

it has not only sold more mobile devices than any other company but,unusually for a manufacturer of Android phones,Maintained strong profit三星除了其他任何公司都可以销售手机外,还保持着强大的利润率(对Android手机制造商来说不寻常)。given That its galaxy phones run on largely the same operating software as those of rivals,including Chinese companies such as Huawei and Lenovo考虑到三星Galaxy系列手机使用的操作系统与华为(Huawei)和联想(Lenovo)等中国公司的竞争对手几乎相同,可以取得这样的成果。

apple control s app of the iPhone,from software to hardware,allowing it easily to stand out from the crowd。苹果掌握着iphone的方方面面。

三星不能通过生产具有吸引力的硬件来统治Android手机市场。三星不能通过生产具有吸引力的硬件来统治Android市场。(托马斯爱迪生,北方执行(美国电视电视剧),北方执行(美国电视剧))The ability to do that owes much to Mr lee’s三星之所以能做到这一点,是因为李健熙(他的儿子李在英)正在收购三星,现在兼任副会长)是20年前的错,他叫The culture that Mr lee senior inculcated,with its emphasis on military-style discated when it pioneered larger screens on Galaxy phones The note 7 also had some distinct features : a high-definition curved screen and an iris scanner .Mostly,though,Samsung has been a fast follower,reproducing the most alluring aspects of apple ' s devices in Android form,wittlythese tactics led to a California jury awarding apple $ 399m damages for patent infringement in a legal dispute that reached the us supreme court out由于这种做法,一个加州陪审团在一起法律诉讼中裁定,苹果因侵犯三星专利的行为需要获得3.99亿美元的赔偿金,此次案件于周二提交美国最高法院。

its skill should not be under estimated。三星的能力不能被高估。


Many companies,including Taiwan's HTC,have tried to do the same thing with less success。包括台湾宏达战(HTC)在内的许多公司仍在努力做与三星相同的事情,AS Mr Lee Declared In 1993360 AGE IS coming where the number one can fall to the bottom and the bottom Become number正如李健熙1993年发表的那样,排名第一的Samsung Has Combined Research and Development,Design and Marketing More Powerfully Than Others。

三星比其他手机企业更强有力地整合了研究和研发、设计和营销。but it grows ever harder to stay in the lead and to maintain the 23 per cent share of the global smart phone market that provides economies of scale .但是At the top end,it faces apple and Google,which has launched the Pixel phone to gain thorough control of an Android device。在市场顶端,三星面对苹果,At the bottom,it confronts Chinese upstarts that have studied its strategy and want to replicate it This leaves little room for manoeuue正如三星note 7指出的那样,这没有给三星留下太多飞镖的余地。Samsung has often set itself the challenge of cramming sophisticated components into a new device in time to beat the launch of the latest iPhone;This time,it failed。

这次结束了。the problem with the note 7 was over-ambition,says sea-jin Chang,a professor at national university of Singapore who has新加坡国立大学教授Studied the company、仍在研究三星的张世珍(ChangSea-jin)表示,Note 7的问题在于野心。Faced with trouble,It should taken the time to analyse the mistake thoroughly,but that went against its instinct notto let anything spoil It找到较慢的解决方案,以正常的速度和效率实施。

The last time Samsung faced such an existential challenge,Mr lee senior summoned executives to a frank furt hoteland lectured them foom三星最后一次面对这种生死存亡的挑战时,李健熙遇到了低调的官员:Change everything but your wife and children,he instructed them,in remarks handed down like scripture within the comment除了妻子和孩子之外,他还命令他们把这一发言像圣经一样在公司内一级表达出来。it is probably time for his son to call another meeting。现在他的儿子很有可能再次开会。